فضل
الإفطار في
السفر على
الصيام
27- Yolculuk Sırasında
Oruç Tutmamak, Tutmaktan Daha Üstündür
أنبأ إسحاق
بن إبراهيم
قال أنبأ أبو
معاوية قال
حدثنا عاصم
الأحول عن
مورق العجلي
عن أنس بن
مالك قال كنا
مع رسول الله
صلى الله عليه
وسلم في سفر
فينا الصائم
ومنا المفطر
فنزلن يوم حار
فاتخذنا ظلا
فسقط الصوام
وقام المفطرون
وسقوا الركاب
فقال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم ذهب
المفطرون
اليوم بالأجر
[-: 2604 :-] Enes b. Malik anlatıyor:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'ile birlikte bir yolculuktaydık.
Aramızda oruçlu olanlar olduğu gibi oruçlu olmayanlar da vardı. Sıcak bir günde
mola verip gölgelere çekildiğimizde oruçlu olanlar bitkin bir şekilde yere
düştüler. Oruçlu olmayanlar da kalkıp yolculara su dağıttılar. Bunun üzerine
Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Bugün oruç
tutmayanlar, bütün sevapları aldılar" buyurdu.
Mücteba: 4/182; Tuhfe:
1607 .•
Diğer tahric: Buhari
(2890), Müslim 1119 (101, 102) ve İbn Hibban (3559)
ذكر
قوله صلى الله
عليه وسلم
الصائم في
السفر كالمفطر
في الحضر
28- Nebi (sallallahu
aleyhi ve sellem)'in ''Yolcuyken Oruç Tutan Kişi Mukimken Oruç Tutmayan Kişi
Gibidir" Sözü
أنبأ محمد بن
أبان قال
حدثنا معن عن
بن أبي ذئب عن
الزهري عن أبي
سلمة بن عبد
الرحمن عن عبد
الرحمن بن عوف
قال يقال
الصيام في
السفر
كالإفطار في الحضر
[-: 2605 :-] Abdurrahman b. Avf der
ki: Denilir ki yolcuyken oruç tutan kişi mukımken oruç tutmayan kişi gibidir.
Nesai der ki: Hatalı bir
rivayettir.
Mücteba: 4/183; Tuhfe:
9730 .
Diğer tahric: İbn Mace
(1666) merfu olarak rivayet etmiştir,
أخبرني محمد
بن يحيى بن
أيوب قال
حدثنا حماد الخياط
وأبو عامر هو
العقدي قالا
حدثنا بن أبي ذئب
عن الزهري عن
أبي سلمة عن
عبد الرحمن بن
عوف قال
الصائم في
السفر
كالمفطر في
الحضر
[-: 2606 :-] Abdurrahman b. Avf der
ki: Yolcuyken oruç tutan kişi mukim iken oruç tutmayan kişi gibidir.
Mücteba: 4/183; Tuhfe:
9730.
أخبرني محمد
بن يحيى بن
أيوب قال
حدثنا أبو
معاوية قال
حدثنا بن أبي
ذئب عن الزهري
عن حميد بن
عوف عن أبيه
قال الصائم في
السفر
كالمفطر في
الحضر
[-: 2607 :-] Humeyd b. Abdirrahman b.
Avf, babasının: "Yolcuyken oruç tutan kişi mukim iken oruç tutmayan kişi
gibidir" dediğini bildirir.
Mücteba: 4/183; Tuhfe:
9719.
Önceki iki hadiste
mevkuf olarak geçti.